Romeo i Julia
- Autor: William Szekspir / przekład: Wiktoria Rosicka
- Reżyseria: Dominika Feiglewicz-Penarska, Zdenka Pszczołowska
- Dramaturgia w PJM: Jakub Studziński
- Choreografia: Anna Maria Krysiak
- Animacje scenograficzne i muzyka: Paweł Feiglewicz-Penarski
- Scenografia: Anna Oramus
- Reżyseria świateł: Marcin Chlanda
- Kostiumy: Krystian Foltyniewicz, Anna Oramus
- Tłumaczenie PJM podczas prób: Joanna Augustyniak
- Inspicjent: Anna Wójcicka
- Producent: Bartosz Jelonek
Najbliższe terminy
7 maja o godzinie 12:00 oraz 19:00 spektakl z napisami rozszerzonymi w języku polskim i angielskim, tłumaczeniem na język migowy (PJM) oraz z tekstem wyjaśniającym łatwym do zrozumienia.
Tekst wyjaśniający łatwy do zrozumienia - tekst przekazywany na żywo przez system odbiorników w czasie spektaklu skierowany do osób z niepełnosprawnością intelektualną. Nie wpływa na odbiór pozostałych widzów na widowni.
Widzów oraz asystentów osób korzystających z dostępności pod kątem niepełnosprawności intelektualnej zapraszamy do przybycia na godzinę przed spektaklem. W tym czasie oferujemy w cenie biletu zwiedzanie sceny oraz obejrzenie kostiumów. Będziemy też zapoznawać z obsługą odbiorników do wysłuchania tekstu wyjaśniającego. Przed spektaklem odczytamy wprowadzenie na temat sztuki pod tytułem Romeo i Julia.
Dostępność wydarzenia dla osób z niepełnosprawnością intelektualną przygotowujemy we współpracy ze Stowarzyszeniem Tęcza z Krakowa. Opracowanie tekstu łatwego do rozumienia: Regina Mynarska i Maria Kalisz.
Opis spektaklu:
Miłość, która rodzi się i rozwija w cieniu śmierci, czyli klasyczna rozbudowana opowieść o uczuciu – tym razem zminimalizowana do formy z udziałem czworga aktorów: dwóch Julii i dwóch Romeów.
Jak się dzisiaj zakochujemy? Jakie ponosimy ofiary i jak umieramy z powodu miłości?
Przedstawienie stanowi próbę interpretacji mitu romantycznej miłości w kontekście pytań o współczesną kondycję człowieka i gotowość jednostki do kochania. To zaś prowadzi do rozważań: czy prawdziwa miłość jest możliwa bez ofiar? Albo czy miłość, która wymaga ofiary, może być prawdziwa?
Spektakl oparty na przekładzie Wiktorii Rosickiej z 1892 roku powstanie i będzie posługiwał się jednocześnie polskim językiem fonicznym, polskim językiem migowym oraz zawsze dostępnymi napisami w języku polskim. Zatem twórcy dążą do realizacji przedstawienia uniwersalnego, niewymagającego dodatkowego tłumaczenia na PJM (polski język migowy), zawsze dostępnego dla widzów z niepełnosprawnością słuchu i słyszących.
Spektakl tworzą osoby g/Głuche i słyszące.
Obsada:
- Dominika Kozłowska (gościnnie) - Julia
- Marta Mazurek (gościnnie) - Julia
- Rafał Bołdys (gościnnie) - Romeo
- Karol Kubasiewicz - Romeo
Zaproszenie na spektakl z dostępnością dla osób z niepełnosprawnością intelektualną.
Dostępność wydarzenia dla osób z niepełnosprawnością intelektualną przygotowujemy we współpracy ze Stowarzyszeniem Tęcza z Krakowa. Opracowanie tekstu łatwego do rozumienia: Regina Mynarska i Maria Kalisz.
Nagrody dla spektaklu 'Romeo i Julia"
Zdjęcia ze spektaklu
fot. Bartek Barczyk








Zdjęcia z premiery
fot. Bartek Barczyk


















