Piotruś Pan i Jakub Hak
wg. J. M. Barriego
- Reżyseria: Magdalena Miklasz
- Tekst i dramaturgia: Maciej Podstawny
- Asystent reżysera: Anna Obszańska, Marta Pawlik
- Muzyka: Anna Stela
- Scenografia i kostiumy: Mirek Kaczmarek
- Reżyseria ruchu: Marta Chruscinski
- Video: Amadeusz Nosal
- Producent: Bożena Sowa
- Inspicjent: Bartłomiej Oskarbski
- Scena MOS
- Premiera: 29.10.2020
- Spektakl dla widzów od 7 lat.
Bilet wstępu → 40,00 zł
Dla wszystkich, którzy znają historię Piotrusia Pana i dla widzów, którzy do Nibylandii przeniosą się po raz pierwszy, Teatr Słowackiego w Krakowie przygotowuje całkiem nową opowieść o Wiecznym Chłopcu, Wendy, potężnych Wróżkach i słynnym piracie Jakubie Haku, czerpiącą garściami z blasku oryginału.
W Nibylandii wszystko poszło nie tak. Piotruś, zbyt nieostrożny by przywidzieć konsekwencje swoich decyzji, dopuścił do śmierci Wendy. Porzucił swe boskie imię Pan, dorósł i opuścił Nibylandię, zostawiając ją na łasce Kapitana Haka. Teraz Hak pisze nowy rozdział w historii Wyspy. Całą opowieść trzeba naprawić, zaprosić dorosłego już Piotrusia do nowej podróży i przywrócić mu wiarę w potęgę wyobraźni. Wendy powróci a wielką rolę w opowieści odegra nowy drogocenny skarb Kapitana.
Magdalena Miklasz, autorka takich spektakli dla młodych widzów jak Łauma, czyli Czarownica, czy Kapitan Nemo, Maciej Podstawny, niezbyt dorosły autor adaptacji, oraz jednooki piracki scenograf Mirek Kaczmarek zapraszają do Nibylandii.
Rezerwacja biletów pod nr tel 12 424 45 25, 12 424 45 28 od poniedziałku do piątku w godz. 9.00 - 15.00.
Spektakl tłumaczony na PJM
Film w Polskim Języku Migowym, w którym tłumaczka przedstawia sylwetki bohaterów i ich znaki migowe.
Film skierowany do osób z niepełnosprawnością słuchu.
Zaproszenie na spektakl tłumaczony na PJM
Film w Polskim Języku Migowym, w którym aktor zaprasza na spektakl "Piotruś Pan i Jakub Hak" tłumaczony na Polski Język Migowy.
Zaproszenie skierowane do osób z niepełnosprawnością słuchu.